Auteur Sujet: [NL] Led Zeppelin: The Ride  (Lu 2409 fois)

Hors ligne Captain_Coaster

  • Se mange une baffe dans un SLC
  • ***
  • Messages: 773
  • Karma : 0
    • http://
[NL] Led Zeppelin: The Ride
« Réponse #10 le: 04 Novembre 2007, 20:39:18 »
Petite question, que signifient le Banking? le lead in? le lead Out?

je suis encore un peu novice et je ne comprends pas l'intégralité des termes techniques, si vous pouvez m'éclairer !!!

Hors ligne olimonn

  • En voit de toutes les couleurs sur Monster
  • ***
  • Messages: 646
  • Karma : 0
    • http://
[NL] Led Zeppelin: The Ride
« Réponse #11 le: 04 Novembre 2007, 21:09:10 »
Banking = inclinaison transversale de la voie

Lead in/out = transition, passage par exemple d'une ligne droie à une courbe (lead in littéralemeent "amener dans") ou passage d'une courbe à une ligne droite (lead out= amener en dehors (de la courbe donc)).

Pas vraiment des termes techniques, simplement des termes anglais, vu que la communauté anglophone sur NL s'est développée beaucoup plus tot et fort que la communauté francophone. Par ailleurs, l'anglais à pour lui qu'il est une langue compacte il est plus simple de parler de "lead in" que de "transition entrante"

Il est plus simple de parler de "fan turn" plutot que de virage relevé avec apex, de "swoop turn" que de virage avec entrée et sortie relevée mais creux au milieu.



Hors ligne Polyurethane

  • Demande du feu dans Joris
  • ***
  • Messages: 874
  • Karma : 0
    • http://www.mfe-logistique.com
[NL] Led Zeppelin: The Ride
« Réponse #12 le: 05 Novembre 2007, 23:43:55 »
ouai sauf que dans certains cas c'est un peu to much, limite Jean Claude Vandame! Parfois, sur certains forum, dans une seule et même description d'un track, il y a plus d'Anglais que de Français, ça frise parfois le ridicule!

Ok pour un jargon officiel, qui plus est universel (usage de l'Anglais), par contre, je suis contre un usage du ricain à outrance juste pour se la 'péter' histoire de faire un peu plus fashion!

Et une ptite dose de Tektonik par dessus le marché pendant la description non?